Romeo and Juliet
Act V, Scene 3
![]() |
|
| Shakespeare for Scholars: |
Shakespeare for Everyone Else: |
| A churchyard; in it a tomb belonging to the Capulets.
Enter PARIS, and his Page
PARIS
|
ACT V, Scene ThreeIt is night, and this scene takes place in the local cemetery. If that is not spooky enough, the first person we see isParis. Surprised? Ill bet you forgot about him. Ill bet the audience forgot about him. Ill bet everyone forgot about him, except of course, Shakespeare, who can always find a way to prolong his plays. Paris is with his servant, who is called "the Page." Paris tells this flunky to go and hide in the woods, and play lookout.
|
| PAGE [Aside] I am almost afraid to stand alone Here in the churchyard; yet I will adventure. |
The Page speaks an aside. This is so no one can hear, of course. He would just rather not speak his mind to the corpses which surround him. |
| The Page Retires | The Page checks his pension carefully. Then, he leaves.
|
| PARIS Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew,-- O woe! thy canopy is dust and stones;-- Which with sweet water nightly I will dew, Or, wanting that, with tears distill'd by moans: The obsequies that I for thee will keep Nightly shall be to strew thy grave and weep. The Page whistles |
Paris has come to drop some flowers off at the grave, and, in a touching
moment, he even promises to come back
nightly to repeat this tender ritual.
|
| The boy gives warning something doth approach. What cursed foot wanders this way to-night, To cross my obsequies and true love's rite? What with a torch! muffle me, night, awhile. Retires |
Paris hears a noise: it is a whistle, from his servant.
A warning. Paris hides.
|
| Enter ROMEO and BALTHASAR, with a torch, mattock, &c.
ROMEO |
Romeo and Balthasar arrive. Balthasar is carrying some tools. Romeo asks him for the mattock and the wrenching iron. Balthasar gets to keep the torch and the &c. |
| Hold, take this letter; early in the morning See thou deliver it to my lord and father. Give me the light: upon thy life, I charge thee, Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof, And do not interrupt me in my course. Why I descend into this bed of death, Is partly to behold my lady's face; But chiefly to take thence from her dead finger A precious ring, a ring that I must use In dear employment: therefore hence, be gone: But if thou, jealous, dost return to pry In what I further shall intend to do, By heaven, I will tear thee joint by joint And strew this hungry churchyard with thy limbs: The time and my intents are savage-wild, More fierce and more inexorable far Than empty tigers or the roaring sea. BALTHASAR I will be gone, sir, and not trouble you.
ROMEO |
Romeo gives his faithful servant a letter. It is addressed to Mr. Montague, from Romeo. He stamps it, and then instructs Balthasar to leave. |
| BALTHASAR [Aside] For all this same, I'll hide me hereabout: His looks I fear, and his intents I doubt. Retires |
Balthasar, however, refuses to obey (it was tough to get
good help in those days). Instead, Balthasar decides to hide himself in the
cemetery.
|
| ROMEO Thou detestable maw, thou womb of death, Gorged with the dearest morsel of the earth, Thus I enforce thy rotten jaws to open, And, in despite, I'll cram thee with more food! Opens the tomb
PARIS |
Vocabulary help: A "Maw" is a "stomach." Romeo is speaking to the door of the Capulet's family tomb. This, at least, is relief from his habit of speaking to himself. |
| That murder'd my love's cousin, with which grief, It is supposed, the fair creature died; And here is come to do some villanous shame To the dead bodies: I will apprehend him. Comes forward
Stop thy unhallow'd toil, vile Montague! |
Paris comes out of hiding, and accuses Romeo of coming here to do some villainous shame to the dead bodies (line 52). |
| ROMEO I must indeed; and therefore came I hither. Good gentle youth, tempt not a desperate man; Fly hence, and leave me: think upon these gone; Let them affright thee. I beseech thee, youth, Put not another sin upon my head, By urging me to fury: O, be gone! By heaven, I love thee better than myself; For I come hither arm'd against myself: Stay not, be gone; live, and hereafter say, A madman's mercy bade thee run away. PARIS |
When Paris says that Romeo must die, Romeo agrees. He says
"Therefore came I hither." The word "hither" means "here." Romeo pleads with this stranger to run away, and tries to warn the guy that he is willing to kill, if he must.
|
| I do defy thy conjurations, And apprehend thee for a felon here.
ROMEO |
(In other words, "You're under arrest!") |
| They fight |
The two begin to fight, and Paris servant (the Page) realizes that this is badvery bad. |
| PAGE O Lord, they fight! I will go call the watch.
(Page exits.) |
The servant decides to go and call the guards.
|
| PARIS O, I am slain!
(Paris falls.) |
The fight continues, and Romeo stabs
Paris.
|
| If thou be merciful, Open the tomb, lay me with Juliet. (Paris dies.)
|
As Paris is dying, he utters a last request: If thou be merciful,
open the tomb... lay me with Juliet (lines 72-73).
|
| ROMEO In faith, I will. Let me peruse this face. Mercutio's kinsman, noble County Paris! What said my man, when my betossed soul Did not attend him as we rode? I think He told me Paris should have married Juliet: Said he not so? or did I dream it so? Or am I mad, hearing him talk of Juliet, To think it was so? O, give me thy hand, One writ with me in sour misfortune's book! |
Romeo agrees, and then he realizes
who he has killed.
|
| I'll bury thee in a triumphant grave; A grave? O no! a lantern, slaughter'd youth, For here lies Juliet, and her beauty makes This vault a feasting presence full of light. Death, lie thou there, by a dead man interr'd. (Laying PARIS in the tomb.)
How oft when men are at the point of death |
Romeo drags the body down the steps into the tomb, and decides
to stall for time.
|
| O my love! my wife! Death, that hath suck'd the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty: Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there. |
Romeo notices at once how Juliet does not really look very dead. He comments
on the color in her cheeks, and on her lips. (Can you say irony,
boys and girls?)
|
| Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet? O, what more favour can I do to thee, Than with that hand that cut thy youth in twain To sunder his that was thine enemy? Forgive me, cousin! |
He also notices Tybalt, whose corpse is across the room, perhaps next
to Uncle Louie. He asks the corpse for forgiveness. The corpse does not respond.
|
| Ah, dear Juliet, Why art thou yet so fair? shall I believe That unsubstantial death is amorous, And that the lean abhorred monster keeps Thee here in dark to be his paramour? For fear of that, I still will stay with thee; And never from this palace of dim night Depart again; |
He turns again to Juliet, and again he notices how
alive she seems.
|
| Here, here will I remain With worms that are thy chamber-maids; O, here Will I set up my everlasting rest, And shake the yoke of inauspicious stars From this world-wearied flesh. Eyes, look your last! Arms, take your last embrace! and, lips, O you The doors of breath, seal with a righteous kiss A dateless bargain to engrossing death! |
Finally, he decides he will stay here. Here, here will I remain...with
worms that are my chambermaids! The worms do not respond.
|
| Come, bitter conduct, come, unsavoury guide! Thou desperate pilot, now at once run on The dashing rocks thy sea-sick weary bark! Here's to my love! (He drinks.) O true apothecary! Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die. (He dies.) |
In a rushing fit of passion, Romeo pulls out his poison. He kisses Juliets lips, and drinks. He falls. He dies.
|
| Enter, at the other end of the churchyard, FRIAR LAWRENCE, with a lantern, crow, and spade
FRIAR LAWRENCE
|
Just after the nick of time, Friar Lawrence arrives,
|
| BALTHASAR Here's one, a friend, and one that knows you well.
FRIAR LAWRENCE
BALTHASAR
FRIAR LAWRENCE
BALTHASAR
FRIAR LAWRENCE
BALTHASAR
|
Friar Lawrence discovers Balthasar, who is still hiding in this very crowded graveyard. |
| FRIAR LAWRENCE Go with me to the vault.
BALTHASAR
FRIAR LAWRENCE |
When the Friar discovers that Romeo has already been here, he begs Balthasar to accompany him. Balthasar refuses. |
| BALTHASAR As I did sleep under this yew-tree here, I dreamt my master and another fought, And that my master slew him. |
Balthasar mentions a "dream" he had, that he heard Romeo and some other guy fighting. As Jiminy Crickett says, "Your dreams really can come true." |
| FRIAR LAWRENCE Romeo! (Friar advances.) Alack, alack, what blood is this, which stains The stony entrance of this sepulchre? What mean these masterless and gory swords To lie discolour'd by this place of peace? |
As Friar Lawrence stumbles through the graveyard, he spots
some bloody swords. Vocabulary help: the word "sepulchre" means "tomb." |
| (Friar enters the tomb.)
Romeo! O, pale! Who else? what, Paris too? |
Friar Lawrence enters the tomb, and sees the body of Romeo.
|
| (JULIET wakes.)
JULIET |
Within seconds, Juliet opens her eyes. She seems genuinely happy to be
here, and she wants to know where Romeo is. Apparently she does not notice
the corpse huddled over there on the floor.
|
| (Noise within.)
FRIAR LAWRENCE
I dare no longer stay. |
Friar Lawrence hears a noiseit is the approaching
guards. The Friar realizes that this might not be healthy for the future
of his career, and he decides to leave, quickly.
|
| JULIET Go, get thee hence, for I will not away.
|
Juliet, however, sees the corpse of her beloved Romeo. She refuses to
budge.
|
| (Exit FRIAR LAWRENCE.) | Finally, in a panic, Friar Lawrence runs away, leaving Juliet all alone.
Except, of course, for the worms.
|
| What's here? a cup, closed in my true love's hand? Poison, I see, hath been his timeless end: O churl! drunk all, and left no friendly drop To help me after?
|
Juliet tries to drink the same poison as Romeo (perhaps she thinks that
might be a romantic ending), but the actor playing Romeo screwed up, and
drank the whole bottle.
|
| I will kiss thy lips; Haply some poison yet doth hang on them, To make die with a restorative. (She kisses him.)
Thy lips are warm. |
She kisses his lips, to try to get some traces of poison off of them, but this is useless. |
| FIRST WATCHMAN [Within] Lead, boy: which way?
|
Outside the tomb, The First Watchman makes some noise. Perhaps he trips over a tombstone, or slips on a patch of blood on the ground. |
| JULIET Yea, noise? then I'll be brief.
|
Then, Juliet discovers a way out of her mess. As usual,
somebody carelessly left a dagger lying around (blame the propsperson). Juliet sees this knife. |
| O happy dagger!
This is thy sheath; |
She snatches it up, and plunges it into herself. She
falls. Vocabulary lesson: a "sheath" is a sort of a holster for a knife. |
| There rust, and let me die. (She falls on ROMEO's body, and dies.) |
She dies. The worms do not respond.
|
| Enter Watch, with the Page of PARIS
PAGE |
Just after the nick of time, the guards arrive.
|
| FIRST WATCHMAN The ground is bloody; search about the churchyard: Go, some of you, whoe'er you find attach. Pitiful sight! here lies the county slain, And Juliet bleeding, warm, and newly dead, Who here hath lain these two days buried. Go, tell the prince: run to the Capulets: Raise up the Montagues: some others search: We see the ground whereon these woes do lie; But the true ground of all these piteous woes We cannot without circumstance descry. |
Some of them begin to search the cemetery. Some go to wake
up the Prince, the Capulets, the Montagues, and the rest of the cast, who
may have fallen asleep backstage.
|
| Re-enter some of the Watch, with BALTHASAR
Second Watchman
FIRST WATCHMAN
|
Balthasar is captured, hiding in the graveyard.
|
| Re-enter others of the Watch, with FRIAR LAWRENCE
Third Watchman
FIRST WATCHMAN |
Friar Lawrence is captured, trying to run away in the graveyard.
|
| Enter the PRINCE and Attendants
PRINCE
CAPULET
LADY CAPULET
PRINCE
FIRST WATCHMAN
PRINCE
FIRST WATCHMAN
CAPULET
LADY CAPULET |
The Prince arrives, and so do many of the others in the
play.
|
| Enter MONTAGUE and others
PRINCE |
After Capulet arrives, Lady Capulet shows up. Then, Mr. Montague makes an appearance. By now, it seems as if everyone is arriving. |
| MONTAGUE Alas, my liege, my wife is dead to-night; Grief of my son's exile hath stopp'd her breath: What further woe conspires against mine age?
PRINCE
MONTAGUE
PRINCE |
Everyone except, Lady Montague. Romeos mother, it
seems, is no longer with us. Mr. Montague explains that Grief of my
sons exile hath stopped up her breath. Lady
Montague is dead.
|
| Bring forth the parties of suspicion.
FRIAR LAWRENCE |
The Prince asks the guards to bring forth the parties
of suspicion.
|
| PRINCE Then say at once what thou dost know in this. |
Then, Friar Lawrence is asked to say a few words.
|
| FRIAR LAWRENCE I will be brief, for my short date of breath Is not so long as is a tedious tale. Romeo, there dead, was husband to that Juliet; And she, there dead, that Romeo's faithful wife: I married them; and their stol'n marriage-day Was Tybalt's dooms-day, whose untimely death Banish'd the new-made bridegroom from the city, For whom, and not for Tybalt, Juliet pined. You, to remove that siege of grief from her, Betroth'd and would have married her perforce To County Paris: then comes she to me, And, with wild looks, bid me devise some mean To rid her from this second marriage, Or in my cell there would she kill herself. Then gave I her, so tutor'd by my art, |
He obliges, and delivers a marathon
speech, perhaps hoping that he can avoid his own death if he only keeps
on talking.
The Prince listens with patience (more than we have), |
| A sleeping potion; which so took effect As I intended, for it wrought on her The form of death: meantime I writ to Romeo, That he should hither come as this dire night, To help to take her from her borrow'd grave, Being the time the potion's force should cease. But he which bore my letter, Friar John, Was stay'd by accident, and yesternight Return'd my letter back. Then all alone At the prefixed hour of her waking, Came I to take her from her kindred's vault; Meaning to keep her closely at my cell, Till I conveniently could send to Romeo: But when I came, some minute ere the time Of her awaking, here untimely lay The noble Paris and true Romeo dead. She wakes; and I entreated her come forth, And bear this work of heaven with patience: But then a noise did scare me from the tomb; And she, too desperate, would not go with me, But, as it seems, did violence on herself. All this I know; and to the marriage Her nurse is privy: and, if aught in this Miscarried by my fault, let my old life Be sacrificed, some hour before his time, Unto the rigour of severest law.
PRINCE
BALTHASAR |
By now, as members of the audience begin to nod off in sleep, the Price realizes that Friar Lawrence is going to force us to sit through the entire play a second time... |
| PRINCE Give me the letter; I will look on it. Where is the county's page, that raised the watch? Sirrah, what made your master in this place? |
The Price reads the letter Romeo had given to Balthasar.
|
| PAGE He came with flowers to strew his lady's grave; And bid me stand aloof, and so I did: Anon comes one with light to ope the tomb; And by and by my master drew on him; And then I ran away to call the watch. |
As the Prince reads, Paris' servant (the Page) explains how his master and Romeo fought. |
| PRINCE This letter doth make good the friar's words, Their course of love, the tidings of her death: And here he writes that he did buy a poison Of a poor 'pothecary, and therewithal Came to this vault to die, and lie with Juliet. |
The Prince announces that the note confirms the story, and also that it mentions the poison Romeo bought. |
| Where be these enemies? Capulet! Montague! See, what a scourge is laid upon your hate, That heaven finds means to kill your joys with love. And I for winking at your discords too Have lost a brace of kinsmen: all are punish'd.
|
Finally, he calls forth the parents (those that are still
alive, of course). He scolds them, and scolds the rest
of Verona, and scolds himself. Princes are good at that sort of thing.
|
| CAPULET O brother Montague, give me thy hand: This is my daughter's jointure, for no more Can I demand.
|
Finally, Mr. Capulet, Juliets father, speaks. In a
shallow display of capitalism, he offers Montague the
dowry (or wedding money) from Juliets marriage to Paris.
|
| MONTAGUE But I can give thee more: For I will raise her statue in pure gold; That while Verona by that name is known, There shall no figure at such rate be set As that of true and faithful Juliet. |
Montague decides he can outdo this, and he offers to erect a statue of Capulets daughter, in gold. |
| CAPULET As rich shall Romeo's by his lady's lie; Poor sacrifices of our enmity. |
Capulet, faced with this, tries to save face by promising
to erect a similar statue, of Montagues son.
|
| PRINCE A glooming peace this morning with it brings; The sun, for sorrow, will not show his head: Go hence, to have more talk of these sad things; Some shall be pardon'd, and some punished. For never was a story of more woe Than this of Juliet and her Romeo. Exeunt
|
The Prince, who has showed mercy throughout, displays it again, as he
officially ends the play.
The audience applauds and expresses their sincere appreciation. They are happy, as are we, that the play has finally come to an end.
|
The summaries provided
herein are protected by copyright.
© 1997 by Bruce Spielbauer
All Rights Reserved.
Do not reproduce without
permission of the author.